关灯
护眼
字体:

——赠日本女郎

最是那一低头的温柔,

像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,

道一声珍重,道一声珍重,

那一声珍重里有蜜甜的忧愁——

沙扬娜拉!

1924年6月,徐志摩陪同泰戈尔访日,写作了《沙扬娜拉》组诗十八首,后来再版《志摩的诗》时,删去十七首,仅存本书所选最后一首,并加副标题:赠日本女郎。

“沙扬娜拉”

为日文“再见”

音译,有学者称实际上并无日本女郎,本文是写给徐志摩的爱情女神林徽因的。

本诗虽然简短,然而韵律优美、节奏舒缓,富有民族乐感;兼之融合了轻柔、明净的水莲花意象,丝毫不见斧凿之功,可谓“清水出芙蓉,天然去雕饰”

,是徐志摩诗歌的代表作之一。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



博尔赫斯诗选流沙河讲古诗十九首恶之花活好:我这样活到105岁补梦奇异馆:平行世界的另一个你爱伦·坡诗选好好说话2:简单有效的高情商沟通术你是人间四月天:林徽因诗文选我的孤独是一座花园大象孤儿如果世界和爱情都还很年轻在唐诗里孤独漫步左手李煜,右手纳兰:李煜和纳兰容若词情岁月写真唐诗宋词元曲大全集李贺诗集北山楼词话宋词三百首:插图珍藏本温和地走进宋词的凉夜花千树:宋词是一朵情花犹忆前尘立少时:俞平伯点评唐宋词